Danh sách blog

Bạn có biết nên dùng gì để có bữa ăn vừa ngon vừa có thể phòng cả chứng chuột rút không?

 

足つり防止& ごはんのおいしさUPに ○○はいかかが?

Bạn có biết nên dùng gì để có bữa ăn vừa ngon vừa có thể phòng cả chứng chuột rút không?

2021/09/17

Chủ đề: Câu chuyện có ích cho sức khoẻ

管理栄養士MAIMAIです !

今回はある食品の活用のおススメです!


Xin chào, lại là MaiMai đây.

Hôm nay, tôi sẽ giới thiệu đến các bạn một loại có thể dùng để nấu bữa ăn hằng ngày rất hữu ích nhé!

 


足が攣るといういうことの原因には、たくさんのことがありますが、
注意したいのは「ミネラルバランス」
特に足の攣りと関係が深いミネラルというのは、塩分(ナトリウム)、マグネシウム
カリウムカルシウムなどです!

Có nhiều nguyên nhân gây ra chuột rút ở chân, nhưng một điều bạn cần lưu ý là việc “cân bằng khoáng chất”.

Các khoáng chất có liên quan mật thiết đến chuột rút là muối (natri), magiê, kali, canxi, v.v.!



そして今回おススメの食品に多く入っているのはマグネシウムです!

不足すると足のつりや筋疲労を起こしやすくなり

パフォーマンスを十分に発揮できない可能性がでてきます。


Và magiê có trong nhiều loại thực phẩm được khuyên dùng lần này!

Nếu cơ thể không đủ lượng magie có thể gây chuột rút chân, mỏi cơ, không thể phát huy được hết năng suất hoạt động của mình. 


しかし、体では作られない食べものからとる必須のミネラル。

しっかり意識していきたいですね!


Tuy nhiên, nó là một khoáng chất thiết yếu được lấy từ thực phẩm mà cơ thể không thể tự tạo ra.

Bạn hãy để ý nhé.



さてやっと、食品の紹介です。

マグネシウムが豊富な食材それは・・・7

にがり

とうふを固める凝固剤として使われているのが

有名です!


Tôi sẽ giới thiệu cho các bạn ngay bây giờ nhé.

Một nguyên liệu có chứa nhiều thành phần magiê đó chính là NIGARI!!

Nó rất phổ biến vì được sử dụng như một chất đông tụ để làm cứng đậu phụ!



 

これのおススメの使い方が

ごはんを炊く際にぴちょんぴちょんと数滴入れること!

これをすることでツヤツヤごはんになります!

そして、マグネシウム補給もバッチリ!


Tôi khuyến khích bạn cách sử dụng là thêm một vài giọt nigari khi nấu cơm.

Như vậy cơm sẽ sáng bóng, nhìn sẽ rất ngon đồng thời đó cũng là cách để có thể bổ sung magiê rất tốt.


目安は

ごはん2合を炊くときに小さじ1程度!

ただしにがりにより濃度が違うのでラベルを見てくださいねニコニコ


Cho khoảng 1 thìa cà phê nigari khi nấu 2 suất cơm.

Tuy nhiên, nồng độ khác nhau tùy thuộc vào mỗi loại nigari, vì vậy các bạn hãy chú ý cân chỉnh cho phù hợp nhé.



 

にがりはMgが多い食材です!

多くつかえば良い結果を得られるものではありません。

分量を守ってうまく活用しましょう!


Trong nigari chứa nhiều magie. 

Sử dụng quá nhiều không có nghĩa sẽ mang lại hiệu quả cao.

Vì vậy, hãy chú ý sử dụng lượng hợp lý theo hướng dẫn nhé.

 


参考になれば幸いですお願いお願い

Tôi rất vui nếu bạn thấy thông tin này hữu ích, cảm ơn và hẹn gặp lại ở các bài tiếp theo!

Nên ăn gì trước khi tập luyện buổi chiều tối?

 夕練前の おすすめの食べ物は?

Nên ăn gì trước khi tập luyện buổi chiều tối? 

https://ameblo.jp/food-2020/entry-12698053237.html

16/9/2021

Chủ đề: Hỏi đáp dinh dưỡng

管理栄養士MAIMAIです 
 Chuyên gia quản lý dinh dưỡng MaiMai đây!
今回は「夕練前のおすすめの食べ物は?」という内容です♪

Nội dung lần này sẽ là “Nên ăn gì trước khi tập luyện buổi chiều tối?”

 

 

それは運動前に食べたい栄養は糖質!(炭水化物)

Đó chính là đường cacbohydrat - thành phần bạn cần bổ sung trước khi tập luyện!


運動中のおもなエネルギー源となりますグッド!ニコニコ

 Đây chính nguồn năng lượng chính trong quá trình tập luyện của bạn. 
では、食べる時のポイントを言ってみましょうキラキラお願い
 Vậy thì, cùng khám phá những điều cần lưu ý khi ăn nhẹ nhé.

ポイント1
油っぽい料理は控える

あぶらっぽい食べ物

・揚げ物(天ぷら・フライ・フリット)

・ひき肉料理

[Điểm lưu ý thứ 1]

Hạn chế đồ ăn trông có vẻ có nhiều dầu

Những đồ ăn có dầu chẳng hạn:

Đồ chiên (Tempura, đồ chiên bột,..)

Thức ăn có thịt băm

 

脂ものは胃の滞留時間が長いので胃もたれや体調不良の原因になる。

そうすると運動にはもちろん不向きです。

Chất béo sẽ ở trong dạ dày thời gian dài khiến dạ dày khó chịu, làm cho thể trạng kém đi.

Như vậy sẽ không tốt khi chúng ta vận động cơ thể.


ポイント2

練習前2時間以上なら軽食をたべようキラキラ

炭水化物中心の食べもの。
[Điểm lưu ý thứ 2]
Bạn hãy ăn nhẹ trước khi bắt đầu tập luyện ít nhất 2 tiếng 

Hãy ăn những thức ăn có thành phần chính là cacbonhydrat nhé.


例えば
うどん、サンドウィッチ、小さめの親子丼などです。
ポトフや和風パスタなどもおススメです。
Chẳng hạn như là 
Udon, bánh mì sandwich, cơm oyako (cơm với thịt gà và trứng)

Hoặc có thể là canh khoai xúc xích, mỳ ý kiểu Nhật,..


 

ポイント3

練習前1時間内程度なら消化の良いものを小さ目のおにぎりや、カットフルーツやゼリー

饅頭やようかんなどがおススメです。

 [Điểm lưu ý thứ 3]

Nếu bạn ăn nhẹ trước khi bắt đầu tập luyện trong 1 giờ trở lại thì hãy nên ăn thức ăn tiêu hoá nhanh như cơm nắm nhỏ, trái cây cắt nhỏ, các loại thạch,..


  

練習前の食事を意識すると動きやすさを感じていただけます!

是非やってみてください!

参考になれば幸いですお願いお願い

Chỉ cần chú ý một xíu về việc bổ sung năng lượng trước khi tập luyện bạn sẽ tập luyện được tốt hơn.

Tôi rất vui nếu thông tin này có ích cho các bạn, nhất định bạn hãy áp dụng thử nhé!

Loại cá nào đã giúp người Campuchia thoát khỏi bệnh thiếu máu?!

 

カンボジアを貧血から守る魚とは?

Loại cá nào đã giúp người Campuchia thoát khỏi bệnh thiếu máu?!

https://ameblo.jp/food-2020/entry-12696945905.html?frm_src=thumb_module

テーマ:
14/09/2021

Chủ đề: Câu chuyện có ích cho sức khoẻ


管理栄養士MAIMAIです 

Chào mọi người, lại là chuyên gia quản lý dinh dưỡng Mai Mai đây!


 

 


世界では約20億人が鉄分不足で貧血に苦しんでいますショボーンアセアセ

Có thể mọi người chưa biết rằng hiện tại trên thế giới có khoảng 2 tỉ người đang khổ sở vì bị thiếu máu.


カンボジアでも貧血で多くの人が苦しんでいました。

そんなカンボジアで

鉄欠乏性貧血が50パーセント減少させた魚がいます!

 Trước đây, đã có rất nhiều người bị thiếu máu ở Campuchia. Có một loài cá "thần kỳ" đã làm giảm 50% tình trạng thiếu máu do thiếu sắt của người Campuchia.

それは

本物ではなく鉄の魚うお座

 Đây không phải là một con cá thật, mà đó chính là “con cá sắt”


料理と一緒に茹でるだけで鉄分が摂取できるようになります!

 Chỉ cần đun sôi cá này cùng với món bạn chế biến đã có thể tăng hàm lượng sắt trong món ăn của bạn.

 


使い方は基本はゆでるだけ!

Cách sử dụng cơ bản: chỉ cần đun sôi!

①お湯やスープとともに鉄の魚を最低10分茹でます。

Đun sôi cá sắt cùng với nước hoặc soup tối thiểu 10’.

②できれば鉄の魚を取り出して、鉄分の吸収率をあげてくれるレモンの汁を加える。

 Nếu có thể, hãy vớt cá sắt ra và thêm nước cốt chanh để tăng tỷ lệ hấp thụ sắt.

日本でも購入可能です。

以前も紹介しましたが、

「鉄玉子」と検索してみてください!

1000円内で買えるものもありますお願い

Ở Nhật, bạn vẫn có thể mua được cá sắt này. Tôi đã giới thiệu trong bài trước đây của mình, bạn thể sử dụng keyword “Trứng cá sắt” để tìm hiểu nhé. Ở một số nơi bạn có thể mua với giá dưới 1 nghìn yên.

 


私自身も、お湯を沸かす時、

お茶を入れる時にいつも使用しています!

Cá nhân tôi cũng vậy, mỗi khi nước sôi, khi cho trà vào tôi đều sử dụng cá sắt. 

Bạn hãy thử xem sao nhé!



 

参考になれば幸いですお願いお願い

Tôi rất vui nếu bạn thông tin này hữu ích đối với bạn!

Cùng khám phá về ý nghĩa của bữa ăn theo độ tuổi

年代ごとの 食事の意味を考える
Cùng khám phá về ý nghĩa của bữa ăn theo độ tuổi


参考元 Nguồn tham khảo:  https://ameblo.jp/food-2020/entry-12696711951.html



食事は生涯にわたって食べることが必要ですが、年代によって、気にしたいことなどは変わってきます

Bữa ăn là vấn đề quan trọng trải dài theo suốt cuộc đời của mỗi người, tuỳ theo từng độ tuổi, khẩu vị sẽ thay đổi.


年代ごとに、どんなことに気を付けていきたいか?というお話です.

Câu chuyện hôm nay sẽ là bữa ăn được chú ý như thế nào đối theo độ tuổi.


大きく4つに分かれます。

Được phân thành 4 loại lớn


グリーンハート幼児期右矢印食習慣形成
Thời kỳ sơ sinh -> Hình thành thói quen ăn uống
グリーンハート小・中学生右矢印成長
Học sinh tiểu/trung học -> Trưởng thành
グリーンハート高校・大学生右矢印自立
Học sinh cấp 3, sinh viên đại học -> Tự lập

グリーンハート成人・シニア右矢印生活習慣病予防

です!

Trưởng thành / Senior -> Phòng chống các bệnh về thói quen sinh hoạt



今の自分がどこになるのか、家族がどこになるのか?

ぜひ確認してみてください

Bạn và những thành viên trong gia đình đang ở giai đoạn nào, cùng kiểm tra lại xem nhé!



詳しくいきましょう!Chúng ta cùng đi vào tìm hiểu chi tiết nhé!


グリーンハート幼児期右矢印食習慣形成

Thời kỳ trẻ thơ -> Hình thành thói quen ăn uống

・食べものの消化・吸収能力が未発達

・お菓子や好きなもの以外は食が細いことも

・良い生活習慣を身に着けるために家庭での「食育」が大切

 . Khả năng tiêu hóa và hấp thụ thức ăn còn chưa phát triển.

 . Thức ăn nhỏ ngoại trừ đồ ngọt và thức ăn ưa thích.

 . Để hình thành thói quen sinh hoạt tốt thì sự giáo dục trong ăn uống của gia đình là vô cùng quan trọng

 



グリーンハート小・中学生右矢印成長

Học sinh tiểu/trung học -> Trưởng thành

・栄養や食事の不足や偏り(katayori)が成長を妨げることもある

・エネルギー源となる主食の不足がないようにバランスをしっかりととる。カルシウム補給をおこなう。

 . Chế độ ăn uống thiếu dinh dưỡng và chế độ ăn uống thiên lệch có thể cản trở sự phát triển.

 . Cân bằng dinh dưỡng để đảm bảo năng lượng không bị thiếu hụt. Bổ sung canxi.


グリーンハート高校・大学生右矢印自立

Học sinh cấp 3, sinh viên Đại học -> Tự lập

・自分で選択できる機会が増える

・外食やコンビニの機会が増え

 栄養バランスをか考え選択できるか

 . Tự tăng cơ hội có nhiều sự lựa chọn

 . Tăng cơ hội ăn ngoài hoặc combini

Bạn có thể suy nghĩ để lựa chọn để cân bằng dinh dưỡng hay không.



グリーンハート成人・シニア右矢印生活習慣病予防 

Trưởng thành/ Senior -> Phòng chống các bệnh liên quan đến thói quen sinh hoạt

・若いころと同じ量を食べるとふとる

・食の内容により生活習慣病になる

・若いころに比べると代謝が落ち、必要な栄養が少なくなる

 . Nếu ăn với lượng thức ăn như lúc còn nhỏ sẽ tăng cân nhanh

 . Bệnh sẽ hình thành tuỳ thuộc vào thành phần bữa ăn 

 . So với khi còn trẻ, quá trình trao đổi chất cũng giảm đi, thành phần dinh dưỡng quan trọng cũng ít lại.



ぜひ、できているかどうか

見直してみてくださいね爆  笑

Bản thân có thay đổi được hay không, nhất định hãy thử xem sao nhé!



参考になれば幸いですお願いお願い

Tôi rất vui nếu thông tin này hữu ích đối với bạn!